Нещодавно на базі Полтавського державного медичного медичного університету відбулася знакова подія – ювілейна 10-та Міжнародна науково-практична конференція «Актуальні питання лінгвістики, професійної лінгводидактики, психології і педагогіки вищої школи», присвячена 105-річчю ПДМУ.
Конференція об’єднала провідні заклади вищої освіти та наукові інституції з України, Європи, Азії та Північної Америки, що засвідчує її високий рівень інтернаціоналізації та наукової інтеграції. Головним організатором виступив Полтавський державний медичний університет (Україна), який забезпечив комплексну науково-організаційну координацію події. Наш ІФНМУ став одним із співорганізаторів X Міжнародної науково-практичної конференції.

Ключовими тематичними фокусами конференції, яка тривала два дні, стали:
цифровізація та штучний інтелект в освіті – обговорено перспективи інтеграції ШІ в освітній процес, зокрема у підготовці медичних фахівців, а також виклики, пов’язані з академічною доброчесністю та етичними аспектами його використання;
лінгвістика та професійна комунікація – розглянуто сучасні підходи до викладання професійно орієнтованого навчання латинської, англійської, української, польської, чеської мов, розвиток термінологічної компетентності та міжкультурної комунікації, питання англомовного академічного письма, що в сучасних умовах набуває особливої актуальності;
психолого-педагогічні інновації – представлено дослідження інклюзивної освіти, психічного здоров’я учасників освітнього процесу, гендерної чутливості та сучасних педагогічних практик;
міжнародна наукова інтеграція – наголошено на значенні академічної мобільності, спільних досліджень та розширення міжнародного партнерства.
Під час конференції з цікавою та актуальною доповіддю виступила заступниця ректора з виховної роботи доцентка Марія Іванівна Гуцол з доповіддю «МЕТОД ФАСИЛІТАЦІЇ ДЛЯ ВИВЧЕННЯ ІНОЗЕМНОЇ МОВИ В МЕДИЧНИХ ЗВО, його роль та місце в медичному перекладі». Тема використання методу фасилітації у навчанні майбутніх медиків є надзвичайно актуальною, оскільки вона зміщує акцент із сухого вивчення теорії на розвиток м’яких навичок (soft skills) та практичну комунікацію.

Ось чим ця тема цікава та корисна для освіти:
• Зміна ролі викладача: Викладач перестає бути просто джерелом інформації. Як фасилітатор, він створює середовище, де студенти самі стають активними учасниками процесу, що значно підвищує рівень засвоєння матеріалу.
• Стимуляція критичного мислення: У медицині важливо не просто перекласти слово, а зрозуміти контекст. Фасилітація допомагає студентам аналізувати складні клінічні випадки іноземною мовою, шукати спільні рішення та аргументувати свою думку.
• Підготовка до реальної практики: Медичний переклад — це не лише робота з текстом, а й спілкування з пацієнтами та колегами. Метод фасилітації імітує реальні умови професійної дискусії, що допомагає подолати мовний бар’єр.
• Ефективність у груповій роботі: Для медичних ЗВО важливо навчити майбутніх лікарів працювати в команді. Фасилітація дозволяє залучити кожного студента до обговорення, що робить процес навчання інклюзивним та динамічним.
• Міждисциплінарність: Тема поєднує методику викладання мови, психологію та медицину, що відповідає сучасним освітнім трендам комплексного підходу.
Конференція підтвердила високий рівень інтеграції української науки у світовий академічний простір та стратегічну роль міждисциплінарного підходу в розвиткові сучасної вищої освіти.
Дякуємо колегам з Полтави за гостинність та організацію, а всім учасникам – за плідну роботу.

